close

阿拉伯世界最常用語,除了傳統的"IBM"外(內容以後有機會再分享),就是這三句啦!
大家可以學起來,以後出國好用喔!

取自原文:https://crossing.cw.com.tw/blogTopic.action?id=791&nid=9275

 

每個國家或者說每種語言的人,都有自己獨特的口頭禪,像是台灣人常被人「詬病」的,就是我們很愛說一些無關緊要的語助詞,例如「囉」、「嗯」、「嗎」,而這種口頭禪在不同城市,又帶有一點不同口音,例如大家總愛說台中人有口音,愛講「ㄏ一ㄡ」、「真的假的」等等。(身為正港的台中人,我要在這邊鄭重澄清:台中人講話,真的沒有特別的口音。)

言歸正傳,我想表達的是,這些語助詞,通常只有母語人士才會在有意無意間脫口而出,聽在外國人耳裡,可能會覺得很奇怪。而這個情況,除了在中文世界會發生以外,在阿拉伯世界也一樣。

今天就要來介紹本人最愛的三個語助詞,即使阿語學得零零落落,只要隨口落出這幾個「阿拉伯人愛用字」,連本地人都會驚訝於你的口語表達能力,誤以為你的阿語好像很厲害。

第一個字:ياللا Yalla──快快快

首先,Yalla 絕對會是你在阿拉伯世界最常聽到的字。

Yalla 其實是"Ya Allah"的簡稱,字面上的意思是「喔,我的天啊!」,不管在什麼樣的場合和生活情境,只要是任何關於要呼告、展現活力的場合,你都可以在講完一句話之後,加上一句 Yalla──什麼意思呢?

情境一:快點!

Yalla 最常見的意思就是「快點快點!」當你因為電影已經快要開演,而匆匆忙忙地準備出門,只見你的朋友竟然還悠閒地在一邊打 LOL,這時,你就可以高亢的對他喊:「Yalla!快點出門!」

情境二:快一起來!

除了催促別人快點出門,Yalla 還可以邀請別人一起加入,例如,你最喜歡的足球隊伍史上頭一遭打進決賽,即使明天就是學測,你也不能錯過。然而,你的朋友 Ahmad 卻因此猶豫是不是該放棄球賽,在家裡最後衝刺;這時,你就可以跟他說:「Yalla Ahmad!快點一起來看球賽。」

情境三:快走吧!

大家一定有遇到過一種很煩的場合,就是多人聚會,大家見到彼此太開心,聊著聊著竟然忘記原本要去的地方。這時,身為大群體 Leader 的你,就可以對著大家高喊:「Yalla!」示意大家快走,不要再拖拖拉拉了。

情境四:加油!

大家往往以為只有南美人或歐洲人才在瘋足球,其實,阿拉伯地區也可以說是全民瘋足球,人們可以為了足球廢寢忘食、萬人空巷。而足球賽裡面,主播最常大喊的就是"Yalla Yalla"──「加油!加油!」

喊出 Yalla 通常是某足球員一路過關斬將,主播會越講越激動,在大銀幕前面的觀眾也會一起鼓譟,一起高喊"Yalla Yalla(某某人的名字)"。

第二個字:حبيبي Habibi──我的愛人

Habibi 的發音就是「哈必必」,字面上的意思就是「我的(男)愛人」。你可能會想,蛤,我為何要隨口把「我的愛人」掛在嘴邊,這樣不是很肉麻嗎?

沒錯,阿拉伯人就是這麼肉麻!不管今天是認識 10 年的高中同學、在商店買東西才剛認識的店員,還是打客服遇到的接線生,一律可以用「我的愛人」稱呼對方。每次看到我的約旦朋友跟路人聊天,我都會覺得他們好像已經認識了 10 年,兩個人一下握手一下拍肩,然後互喊對方 Habibi,好不親密。

其實,Habibi 可以算是一種在同性朋友之間,跟人稱兄道弟的用語,雙方使用親密的稱呼來拉近彼此距離。所以假設你今天想跟樓上的鄰居拉近關係,可以適時地用 Habibi 來稱呼他。不過,如果你是女生,記得稱呼你的女生朋友為"Habibti",也就是「我的(女)愛人」以免尷尬。

第三個字:شوي Shui──

說"shui shui"的同時還要搭配這個經典手勢,看起來才道地。


Shui 的字面意思就是「一點點」,不過它除了指物理上的「一點點」,也指時間上、空間上、心態上的一點點──什麼意思呢?

情境一:慢慢來

聽到有人對我說"shui shui"有時候真的會氣炸,通常場合是你心急如焚的在某辦公室想要辦某份文件,或者是很著急地想要詢問某件事(例如獎學金的著落),殊不知辦公室裡的人,一邊收電子郵件,一邊喝熱紅茶,然後才慢慢抬起頭來對你說:「shui shui~慢慢來啦~」此時你就知道,今天的事情恐怕又辦不成了。

情境二:一點點、還好啦

記得在阿拉伯國家,只要在路上跟人用阿語交談,大家就會浮誇的稱讚你的阿語真的好流利(其實我就是打個招呼),然後驚訝地問我:「你會說阿語?」這時候視謙遜為美德的我,就會謙虛的說:「Shui~一點點而已還好啦~」然後又是一段:「哪有你好棒!」、「哪裡是還好!」的客套對話,如果你跟我一樣謙遜,就可以使用 Shui 來表達。

阿式日常對話,教你完美應用三大關鍵字

最後,這 3 個字真的非常好用,以下就以一個超級正常的「阿式對話」,讓大家更懂得如何靈活的駕馭這三個字:

"Yalla Ahmad!"(Ahmad 你還不快點!)

"Shui shui habibi~"(我的小親親,慢一點沒差啦)

下次想要展現自己的阿語能力,不妨加入這些語助詞,讓你享受被誇獎的虛榮。

arrow
arrow
    全站熱搜

    小宗 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()